《外语听与说,为什么你的大脑会慢半拍:双语者的自我提升手册》

141次阅读
没有评论

共计 567 个字符,预计需要花费 2 分钟才能阅读完成。

《外语听与说,为什么你的大脑会慢半拍:双语者的自我提升手册》

《外语听与说,为什么你的大脑会慢半拍:双语者的自我提升手册》

上了好些年的英语课,考过了 CET4/6,工作后却突然发现都还给了老师——偶尔看国外报道、杂志,似乎每个词都认识,却又不太懂每一句;与外国朋友聊天,说完「Hello」就陷入冷场,一个简短的句子就能让舌头直打结。

学过的英语如果长期不使用,就会产生「磨蚀」现象。我们学习语言依赖大脑的记忆功能,但语言的不同部分却分属于不同的记忆,有些内容你已经内化,有些却会忘掉,例如昨天刚看的一个新单词。如果要重新拾起语言学习,其实并不需要从零开始。

在外语再习得过程中,我们要着重注意些什么?为什么,我们总是无法像说母语一样脱口而出?

在外语听说过程中,「大脑反应慢」的现象其实并不是你一个人的问题——「成人学习外语的过程,就像是给 Mac 安装 Windows 的虚拟机,它的很多功能受到本来 Mac 系统和原生硬件的限制。」

本书的作者 Chris Xia,既是一个双语实践者,也是一个双语研究者。在书里,她将为大家解释在第二语言习得时,我们大脑是如何处理和输出第二种语言,在理解句子结构、词义概念等问题时,母语者与双语者又有何不同。

更好了解我们的「语言虚拟机」是如何工作的,我们才能知道应该怎样照顾它、启动它。

在线阅读及下载地址:

《外语听与说,为什么你的大脑会慢半拍:双语者的自我提升手册》          请点这里

正文完
 0
评论(没有评论)